<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
>

<channel rdf:about="http://dead.seesaa.net/">
<title>Dead Poet Weblog</title>
<link>http://dead.seesaa.net/</link>
<description>死せる詩人のWeblogです。D&amp;D、Linux、バドミントンが支配的な話題になります。</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<admin:generatorAgent rdf:resource="http://blog.seesaa.jp/" />
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://dead.seesaa.net/article/102433541.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://dead.seesaa.net/article/102388069.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://dead.seesaa.net/article/102263397.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://dead.seesaa.net/article/101989910.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://dead.seesaa.net/article/101890465.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://dead.seesaa.net/article/101856841.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://dead.seesaa.net/article/101681900.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://dead.seesaa.net/article/101522273.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://dead.seesaa.net/article/101448927.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://dead.seesaa.net/article/101334827.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://dead.seesaa.net/article/101268322.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://dead.seesaa.net/article/101152545.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://dead.seesaa.net/article/100975879.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://dead.seesaa.net/article/100871046.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://dead.seesaa.net/article/100763794.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>

<item rdf:about="http://dead.seesaa.net/article/102433541.html">
<link>http://dead.seesaa.net/article/102433541.html</link>
<title>【今日の読書】白鹿亭綺譚</title>
<description>書名白鹿亭綺譚著者アーサー・C・クラーク訳者平井 イサク出版ハヤカワ文庫SF価格640円ISBN4-15-010404-2bk1http://www.bk1.jp/product/00179754 本日読了。bk1では取り扱いしていませんが、復刊されたようです。書店で新品を購入できました。ダンセイニが創作したジャーキンズ氏の法螺話と同じ形式の短篇集です。</description>
<dc:subject>本</dc:subject>
<dc:creator>Dead Poet</dc:creator>
<dc:date>2008-07-08T14:28:36+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
<dl>
<dt>書名</dt>
<dd>白鹿亭綺譚</dd>
<dt>著者</dt>
<dd>アーサー・C・クラーク</dd>
<dt>訳者</dt>
<dd>平井 イサク</dd>
<dt>出版</dt>
<dd>ハヤカワ文庫SF</dd>
<dt>価格</dt>
<dd>640円</dd>
<dt>ISBN</dt>
<dd>4-15-010404-2</dd>
<dt>bk1</dt>
<dd><a href="http://www.bk1.jp/product/00179754">http://www.bk1.jp/product/00179754</a></dd>
</dl>
<p>
　本日読了。bk1では取り扱いしていませんが、復刊されたようです。書店で新品を購入できました。ダンセイニが創作したジャーキンズ氏の法螺話と同じ形式の短篇集です。</p><a name="more"></a>
]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://dead.seesaa.net/article/102388069.html">
<link>http://dead.seesaa.net/article/102388069.html</link>
<title>ブロンプトンの良さ</title>
<description> 2月頭に購入してから早5ヶ月。1500km以上ブロンプトンで走りました。だいたい営業日の40%は通勤に使っているわけですが、日々の走行を通じてブロンプトンの良さを再確認しました。 兎に角、折りたたみが簡単で非常にコンパクトになるというのは様々な面で利点があります。折りたたむと、だいたい20リットルのポリタンクと同じくらいの大きさになりますから、帰宅したらhref="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080704/01.jpg"&amp;gt;畳...</description>
<dc:subject>自転車</dc:subject>
<dc:creator>Dead Poet</dc:creator>
<dc:date>2008-07-07T21:59:22+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
　2月頭に購入してから早5ヶ月。1500km以上ブロンプトンで走りました。だい
たい営業日の40%は通勤に使っているわけですが、日々の走行を通じてブロン
プトンの良さを再確認しました。</p>
<p>
　兎に角、折りたたみが簡単で非常にコンパクトになるというのは様々な面で
利点があります。折りたたむと、だいたい20リットルのポリタンクと同じくら
いの大きさになりますから、帰宅したら<a
href="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080704/01.jpg">畳んで玄関先
に置いておいても邪魔になりません</a>。<br>
　また、走行中にかったるくなったり、パンクしたり、急ぎの要件が入ったり
した時も、畳んでタクシィを呼んでしまえばいいわです。そうして自宅なり自
転車屋なり最寄りの駅なりに行ってしまえます。僕は実際にタクシィを呼んだ
事はありませんが、いざとなればそういう事もできる、というのは安心感があ
りますね。</p>
<p>
　第二に、積載能力に優れているのが便利です。僕は最近、ブロンプトン専用
のキャリアシステムを導入しましたが、この暑い時期に荷物を背負わずに済む
のは助かります。直前の投稿にも書いたように、ブロンプトンのフロントキャ
リアはいくら荷物を詰んでもハンドリングに影響を与えないので気兼ねなく積
めるのも良い点です。<br>
　僕のブロンプトンリアキャリアもあるので、フロントに積めないような大き
な荷物はリアキャリアに括り付けられます。前後合わせれば一般的なママチャ
リくらいの積載能力はあるわけです。</p>
<p>
　第三に、予想以上に良く走る事です。そりゃ、(アレックス|ブリジストン)
モールトンやBD-1、BikeFridayあたりの小径車と比べれば、走らない方ではあ
ります。3速しかないので、車の流れに乗ってガンガン走るのも難しいと言え
ましょう。それでも(メータ読みで)時速20km巡行なら問題なくできますし、結
構な距離走っても意外と苦になりません。良く言及される事ですが、ホイール
ベースが小径車にしては長いので直進時に安定しているというのもあります。
</p><a name="more"></a>
]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://dead.seesaa.net/article/102263397.html">
<link>http://dead.seesaa.net/article/102263397.html</link>
<title>Expedition to Castle Ravenloft 4</title>
<description> 昨日はExpedition to Castle Ravenloftセッションの4回目でした。参加者が以下の通り。プリングル, Evocar6/Force Missle Mage4, Humanロビン, Shaper5/Ectopic Adept5, Psiforgedステイン, Bard3/Crusader5/???1, Gnomeトリスタン, Warlock5/Enlightend Spirit5, Human 相変わらず後衛だらけのパーティですね。前衛は今回から参加のス...</description>
<dc:subject>D&amp;D</dc:subject>
<dc:creator>Dead Poet</dc:creator>
<dc:date>2008-07-06T13:09:39+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
　昨日はExpedition to Castle Ravenloftセッションの4回目でした。参加者が以下の通り。</p>
<ul>
<li>プリングル, Evocar6/Force Missle Mage4, Human
<li>ロビン, Shaper5/Ectopic Adept5, Psiforged
<li>ステイン, Bard3/Crusader5/???1, Gnome
<li>トリスタン, Warlock5/Enlightend Spirit5, Human</ul>
<p>
　相変わらず後衛だらけのパーティですね。前衛は今回から参加のステインとロビンが造形したAstral Constructだけ。前回裏口から侵入したパーティはようやく正面玄関へと至り、そこで城主ザロビッチと一戦交えた所でセッション終了。</p>
<a name="more"></a>
]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://dead.seesaa.net/article/101989910.html">
<link>http://dead.seesaa.net/article/101989910.html</link>
<title>Brompton改造</title>
<description> いろいろBromptonに小さく手を加えました。最も大きいのはクロスパニアバックの追加ですかね。 クロスパニアバッグを付けたBromptonの全体像です。 Bromptonのフロントキャリアシステムは独自のもので、次のようなキャリアブロックをフレーム(フォークではなく)に固定し、このブロックにバッグを嵌め込むようになっています。 このキャリアブロックはフレームに固定されているため、キャリアブロックに付いているバッグはハンドルを左右に切っても、その動きに追従しません。従ってフ...</description>
<dc:subject>自転車</dc:subject>
<dc:creator>Dead Poet</dc:creator>
<dc:date>2008-07-02T11:09:51+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
　いろいろBromptonに小さく手を加えました。最も大きいのはクロスパニアバックの追加ですかね。</p>
<p>
　クロスパニアバッグを付けたBromptonの全体像です。</p>

<p><a href="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/05.jpg"><img src="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/05.jpg" height="360" width="480"></img></a></p>
<p>
　Bromptonのフロントキャリアシステムは独自のもので、次のようなキャリアブロックをフレーム(フォークではなく)に固定し、このブロックにバッグを嵌め込むようになっています。</p>

<p><a href="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/01.jpg"><img src="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/01.jpg" height="360" width="480"></img></a></p>
<p>
　このキャリアブロックはフレームに固定されているため、キャリアブロックに付いているバッグはハンドルを左右に切っても、その動きに追従しません。従ってフロントバッグが重くてもハンドリングは軽いままです。良く考えられていますね。</p>

<p><a href="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/09.jpg"><img src="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/09.jpg" height="360" width="480"></img></a></p>
<p>
　バッグの裏面はこうなっています。ペットボトルを入れるのにぴったりです。</p>

<p><a href="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/07.jpg"><img src="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/07.jpg" height="360" width="480"></img></a></p>
<p>
　バッグを取り付けた状態のフロントライト付近です。きっちりおさまっています。</p>

<p><a href="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/13.jpg"><img src="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/13.jpg" height="360" width="480"></img></a></p>
<p>
　バッグを取った状態の全体像です。</p>

<p><a href="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/04.jpg"><img src="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/04.jpg" height="360" width="480"></img></a></p>
<p>
　ブリティッシュグリーンの車体に黒いロゴでは映えないので、銀色のロゴステッカを購入して張り替えました。</p>

<p><a href="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/02.jpg"><img src="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/02.jpg" height="360" width="480"></img></a></p>
<p>
　最初から付いている右のペダルがいま一つだったので、手持ちの三ヶ島シルバンツーリングに変更。</p>

<p><a href="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/03.jpg"><img src="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/03.jpg" height="360" width="480"></img></a></p>
<p>
　日本橋のLoroで購入した真鍮のベル。</p>

<p><a href="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/10.jpg"><img src="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/10.jpg" height="360" width="480"></img></a></p>
<p>
　1000km以上乗って、だいぶ変形してきたBrooksのサドル</p>

<p><a href="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/08.jpg"><img src="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/08.jpg" height="360" width="480"></img></a></p>
<p>
　タイヤの減り具合を記録。</p>
<p>
　後輪。</p>

<p><a href="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/11.jpg"><img src="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/11.jpg" height="360" width="480"></img></a></p>
<p>
　前輪。</p>

<p><a href="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/12.jpg"><img src="http://oerth.mydns.jp/~onor/photo/20080628/12.jpg" height="360" width="480"></img></a></p><a name="more"></a>
]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://dead.seesaa.net/article/101890465.html">
<link>http://dead.seesaa.net/article/101890465.html</link>
<title>【今日の読書】リア王</title>
<description>書名リア王著者シェイクスピア訳者安西 徹雄出版光文社古典新訳文庫価格533円ISBN978-4-334-75101-6bk1http://www.bk1.jp/product/02709107 本日読了。</description>
<dc:subject>本</dc:subject>
<dc:creator>Dead Poet</dc:creator>
<dc:date>2008-06-30T21:38:07+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
<dl>
<dt>書名</dt>
<dd>リア王</dd>
<dt>著者</dt>
<dd>シェイクスピア</dd>
<dt>訳者</dt>
<dd>安西 徹雄</dd>
<dt>出版</dt>
<dd>光文社古典新訳文庫</dd>
<dt>価格</dt>
<dd>533円</dd>
<dt>ISBN</dt>
<dd>978-4-334-75101-6</dd>
<dt>bk1</dt>
<dd><a href="http://www.bk1.jp/product/02709107">http://www.bk1.jp/product/02709107</a></dd>
</dl>
<p>
　本日読了。</p><a name="more"></a>
]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://dead.seesaa.net/article/101856841.html">
<link>http://dead.seesaa.net/article/101856841.html</link>
<title>BROMPTON走行距離まとめ</title>
<description>6/06 自宅→大手町→六本木→大手町→自宅 50km6/10 自宅→大手町往復 40km6/13 自宅→六本木→大手町→自宅 40km6/15 自宅→川崎往復 15km6/17 自宅→大手町往復 40km6/18 自宅→六本木→大手町→自宅 40km6/20 上井草→大手町→自宅 40km6/24 自宅→大手町往復 40km6/25 自宅→大手町往復 40km6/27 自宅→大手町往復 40km6/28 自宅→日の出桟橋往復 25km 合計410kmですね。1日で10km以...</description>
<dc:subject>自転車</dc:subject>
<dc:creator>Dead Poet</dc:creator>
<dc:date>2008-06-30T10:50:22+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
<ul>
<li>6/06 自宅→大手町→六本木→大手町→自宅　50km
<li>6/10 自宅→大手町往復　40km
<li>6/13 自宅→六本木→大手町→自宅　40km
<li>6/15 自宅→川崎往復　15km
<li>6/17 自宅→大手町往復　40km
<li>6/18 自宅→六本木→大手町→自宅　40km
<li>6/20 上井草→大手町→自宅　40km
<li>6/24 自宅→大手町往復　40km
<li>6/25 自宅→大手町往復　40km
<li>6/27 自宅→大手町往復　40km
<li>6/28 自宅→日の出桟橋往復　25km</ul>
<p>
　合計410kmですね。1日で10km以上走ったと確信できる日のみの、おおまかな走行距離を記録しています。これまでで、ざっと1500kmという所でしょうか。5ヶ月で1500kmですから、平均300km/month。そろそろサイコン付けようかな……。ただBromptonに乗っている時は、速度を気にしていないので総走行距離だけ記録できれば良いんですよね。</p><a name="more"></a>
]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://dead.seesaa.net/article/101681900.html">
<link>http://dead.seesaa.net/article/101681900.html</link>
<title>【今日の読書】十二夜</title>
<description>書名十二夜著者シェイクスピア訳者安西 徹雄出版光文社古典新訳文庫価格495円ISBN978-4-334-75143-2bk1http://www.bk1.jp/product/02936386 本日読了。</description>
<dc:subject>本</dc:subject>
<dc:creator>Dead Poet</dc:creator>
<dc:date>2008-06-27T23:08:59+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
<dl>
<dt>書名</dt>
<dd>十二夜</dd>
<dt>著者</dt>
<dd>シェイクスピア</dd>
<dt>訳者</dt>
<dd>安西 徹雄</dd>
<dt>出版</dt>
<dd>光文社古典新訳文庫</dd>
<dt>価格</dt>
<dd>495円</dd>
<dt>ISBN</dt>
<dd>978-4-334-75143-2</dd>
<dt>bk1</dt>
<dd><a href="http://www.bk1.jp/product/02936386">http://www.bk1.jp/product/02936386</a></dd>
</dl>
<p>
　本日読了。</p><a name="more"></a>
]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://dead.seesaa.net/article/101522273.html">
<link>http://dead.seesaa.net/article/101522273.html</link>
<title>【今日の読書】ヴェニスの商人</title>
<description>書名ヴェニスの商人著者シェイクスピア訳者安西 徹雄出版光文社古典新訳文庫価格495円ISBN978-4-334-75130-2bk1http://www.bk1.jp/product/02795206 本日読了。初めてシェイクスピアを読みました。チャンスがあれば演劇も観てみたいですね。</description>
<dc:subject>本</dc:subject>
<dc:creator>Dead Poet</dc:creator>
<dc:date>2008-06-25T18:59:54+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
<dl>
<dt>書名</dt>
<dd>ヴェニスの商人</dd>
<dt>著者</dt>
<dd>シェイクスピア</dd>
<dt>訳者</dt>
<dd>安西 徹雄</dd>
<dt>出版</dt>
<dd>光文社古典新訳文庫</dd>
<dt>価格</dt>
<dd>495円</dd>
<dt>ISBN</dt>
<dd>978-4-334-75130-2</dd>
<dt>bk1</dt>
<dd><a href="http://www.bk1.jp/product/02795206">http://www.bk1.jp/product/02795206</a></dd>
</dl>
<p>
　本日読了。初めてシェイクスピアを読みました。チャンスがあれば演劇も観てみたいですね。</p><a name="more"></a>
]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://dead.seesaa.net/article/101448927.html">
<link>http://dead.seesaa.net/article/101448927.html</link>
<title>【今日の読書】ドリアン・グレイの肖像</title>
<description>書名ドリアン・グレイの肖像著者ワイルド訳者仁木 めぐみ出版光文社古典新訳文庫価格743円ISBN978-4-334-751180-0bk1http://www.bk1.jp/product/02736484 本日読了。光文社古典新訳文庫は良いですね。楽に読めるので古典に手を出しやすくなりました。</description>
<dc:subject>本</dc:subject>
<dc:creator>Dead Poet</dc:creator>
<dc:date>2008-06-24T19:23:45+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
<dl>
<dt>書名</dt>
<dd>ドリアン・グレイの肖像</dd>
<dt>著者</dt>
<dd>ワイルド</dd>
<dt>訳者</dt>
<dd>仁木 めぐみ</dd>
<dt>出版</dt>
<dd>光文社古典新訳文庫</dd>
<dt>価格</dt>
<dd>743円</dd>
<dt>ISBN</dt>
<dd>978-4-334-751180-0</dd>
<dt>bk1</dt>
<dd><a href="http://www.bk1.jp/product/02736484">http://www.bk1.jp/product/02736484</a></dd>
</dl>
<p>
　本日読了。光文社古典新訳文庫は良いですね。楽に読めるので古典に手を出しやすくなりました。</p><a name="more"></a>
]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://dead.seesaa.net/article/101334827.html">
<link>http://dead.seesaa.net/article/101334827.html</link>
<title>【今日の読書】クリスマス・キャロル</title>
<description>書名クリスマス・キャロル著者ディケンズ訳者池 央耿出版光文社古典新訳文庫価格419円ISBN978-4-334-75115-6bk1http://www.bk1.jp/product/02727799 本日読了。</description>
<dc:subject>本</dc:subject>
<dc:creator>Dead Poet</dc:creator>
<dc:date>2008-06-23T08:53:05+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
<dl>
<dt>書名</dt>
<dd>クリスマス・キャロル</dd>
<dt>著者</dt>
<dd>ディケンズ</dd>
<dt>訳者</dt>
<dd>池 央耿</dd>
<dt>出版</dt>
<dd>光文社古典新訳文庫</dd>
<dt>価格</dt>
<dd>419円</dd>
<dt>ISBN</dt>
<dd>978-4-334-75115-6</dd>
<dt>bk1</dt>
<dd><a href="http://www.bk1.jp/product/02727799">http://www.bk1.jp/product/02727799</a></dd>
</dl>
<p>
　本日読了。</p><a name="more"></a>
]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://dead.seesaa.net/article/101268322.html">
<link>http://dead.seesaa.net/article/101268322.html</link>
<title>Shadowdale: The Scouring of the Land 2</title>
<description> 昨日はShadowdaleの2回目でした。相変わらずCaster Levelは全部-2、Trans/Evocは使えないというCaster苛め環境が続いています。参加者は以下の通り。ヤマ=トゥ, Mnk2/Rgr1/Shadow Sun Ninja3/Swashbuckler1/Swordsage1, Catfolk, いっちゃんさんリューオーン, Rog3/Swashbuckler1/Swordsage2/Chameleon2, Draconic Human, ほえほえさん...</description>
<dc:subject>D&amp;D</dc:subject>
<dc:creator>Dead Poet</dc:creator>
<dc:date>2008-06-22T12:34:44+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
　昨日はShadowdaleの2回目でした。相変わらずCaster Levelは全部-2、Trans/Evocは使えないというCaster苛め環境が続いています。参加者は以下の通り。</p>
<ul>
<li>ヤマ=トゥ, Mnk2/Rgr1/Shadow Sun Ninja3/Swashbuckler1/Swordsage1, Catfolk, いっちゃんさん
<li>リューオーン, Rog3/Swashbuckler1/Swordsage2/Chameleon2, Draconic Human, ほえほえさん
<li>マンフレート, Clr7/Thaumaturgist1, Draconic Human, からくりさん
<li>オライゼン, Ftr1/Clr7, Gold Dwarf, LISTさん
<li>デセイラス, Marshal7/Holy Liberator1, Catfolk, 羽生さん
<li>メディール, Wiz4/Clr1/Dweomerkeeper3, Illumian, 死せる詩人</ul><a name="more"></a>
]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://dead.seesaa.net/article/101152545.html">
<link>http://dead.seesaa.net/article/101152545.html</link>
<title>【今日の読書】野獣の都</title>
<description>書名野獣の都著者マイクル・ムアコック訳者矢野 徹出版ハヤカワ文庫SF価格1200円ISBN978-4-15-011666-8bk1http://www.bk1.jp/product/03005084 本日読了。元々は《火星の戦士》というシリーズとして発売されていたものですが、加筆修正が大好きなムアコックによって《エターナルチャンピオン》に取り込まれました。と言ってもエターナルチャンピオンの〈文法〉には全く従っていないので、シリーズ名を取って付けただけのような感じを受けました。...</description>
<dc:subject>本</dc:subject>
<dc:creator>Dead Poet</dc:creator>
<dc:date>2008-06-20T23:20:35+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
<dl>
<dt>書名</dt>
<dd>野獣の都</dd>
<dt>著者</dt>
<dd>マイクル・ムアコック</dd>
<dt>訳者</dt>
<dd>矢野 徹</dd>
<dt>出版</dt>
<dd>ハヤカワ文庫SF</dd>
<dt>価格</dt>
<dd>1200円</dd>
<dt>ISBN</dt>
<dd>978-4-15-011666-8</dd>
<dt>bk1</dt>
<dd><a href="http://www.bk1.jp/product/03005084">http://www.bk1.jp/product/03005084</a></dd>
</dl>
<p>
　本日読了。元々は《火星の戦士》というシリーズとして発売されていたものですが、加筆修正が大好きなムアコックによって《エターナルチャンピオン》に取り込まれました。と言ってもエターナルチャンピオンの〈文法〉には全く従っていないので、シリーズ名を取って付けただけのような感じを受けました。それはそれとしてバロウズ風の小説として普通に面白く仕上がっています。</p><a name="more"></a>
]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://dead.seesaa.net/article/100975879.html">
<link>http://dead.seesaa.net/article/100975879.html</link>
<title>【今日の読書】月と六ペンス</title>
<description>書名月と六ペンス著者モーム訳者土屋 政雄出版光文社古典新訳文庫価格762円ISBN978-4-334-75158-6bk1http://www.bk1.jp/product/03013235 本日読了。以前からタイトルが気になっていたので、古典新訳文庫から出たのを幸い読んでみました。モームは優れたストーリィテラですね。ブンガク作品とは縁遠い僕ですが、一気に読み切ってしまいました。こういうブンガク作品にはありがちな話ですが、巻末の解説が完全に余計でこの『書籍』を台無しにしていま...</description>
<dc:subject>本</dc:subject>
<dc:creator>Dead Poet</dc:creator>
<dc:date>2008-06-18T23:09:31+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
<dl>
<dt>書名</dt>
<dd>月と六ペンス</dd>
<dt>著者</dt>
<dd>モーム</dd>
<dt>訳者</dt>
<dd>土屋 政雄</dd>
<dt>出版</dt>
<dd>光文社古典新訳文庫</dd>
<dt>価格</dt>
<dd>762円</dd>
<dt>ISBN</dt>
<dd>978-4-334-75158-6</dd>
<dt>bk1</dt>
<dd><a href="http://www.bk1.jp/product/03013235">http://www.bk1.jp/product/03013235</a></dd>
</dl>
<p>
　本日読了。以前からタイトルが気になっていたので、古典新訳文庫から出たのを幸い読んでみました。モームは優れたストーリィテラですね。ブンガク作品とは縁遠い僕ですが、一気に読み切ってしまいました。こういうブンガク作品にはありがちな話ですが、巻末の解説が完全に余計でこの『書籍』を台無しにしています。購入した人は解説などは無視する事を推奨。</p><a name="more"></a>
]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://dead.seesaa.net/article/100871046.html">
<link>http://dead.seesaa.net/article/100871046.html</link>
<title>豚の生姜焼き</title>
<description> 夕飯に作ってみました。国産豚は高いな……。忘れないように手順と材料をメモ。 まず材料。豚ロース 150g玉ねぎ 1/4(くし切り)合わせ調味料醤油 大さじ2酒 大さじ2みりん 大さじ1砂糖 小さじ1すりおろし生姜 適量 次に手順。よく熱したフライパンに油をひき、玉ねぎを軽く炒める。玉ねぎが半透明になったら豚肉を投入し火が通るまで焼。く肉に火が通ったら合わせ調味料を投入し煮詰める。 注意点。豚は1人分ならば100gで良かった。豚肉に片栗粉をまぶすと調味料が良く絡むけどフライパ...</description>
<dc:subject>日記</dc:subject>
<dc:creator>Dead Poet</dc:creator>
<dc:date>2008-06-17T23:10:40+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
<p>
　夕飯に作ってみました。国産豚は高いな……。忘れないように手順と材料をメモ。</p>
<p>
　まず材料。</p>
<ul>
<li>豚ロース　150g</li>
<li>玉ねぎ　1/4(くし切り)</li>
<li>合わせ調味料
<ul>
<li>醤油　大さじ2</li>
<li>酒　大さじ2</li>
<li>みりん　大さじ1</li>
<li>砂糖　小さじ1</li>
<li>すりおろし生姜　適量</li></ul></li></ul>
<p>
　次に手順。</p>
<ol>
<li>よく熱したフライパンに油をひき、玉ねぎを軽く炒める。</li>
<li>玉ねぎが半透明になったら豚肉を投入し火が通るまで焼。く</li>
<li>肉に火が通ったら合わせ調味料を投入し煮詰める。</li></ol>
<p>
　注意点。</p>
<ul>
<li>豚は1人分ならば100gで良かった。</li>
<li>豚肉に片栗粉をまぶすと調味料が良く絡むけどフライパンにこびりついて大変。</li></ul><a name="more"></a>
]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="http://dead.seesaa.net/article/100763794.html">
<link>http://dead.seesaa.net/article/100763794.html</link>
<title>【今日の読書】ロウソクの科学</title>
<description>書名ロウソクの科学著者ファラデー訳者三石 巌出版角川文庫価格380円ISBN4-04-312701-4bk1http://www.bk1.jp/product/00635095 本日読了。学生時代から読もうと思っていて結局今まで読まずに放置していた本です。しかし久しぶりに角川文庫の本を買ったのですがカバーデザインが一新されていてびっくりしました。</description>
<dc:subject>本</dc:subject>
<dc:creator>Dead Poet</dc:creator>
<dc:date>2008-06-17T00:29:23+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[
<dl>
<dt>書名</dt>
<dd>ロウソクの科学</dd>
<dt>著者</dt>
<dd>ファラデー</dd>
<dt>訳者</dt>
<dd>三石 巌</dd>
<dt>出版</dt>
<dd>角川文庫</dd>
<dt>価格</dt>
<dd>380円</dd>
<dt>ISBN</dt>
<dd>4-04-312701-4</dd>
<dt>bk1</dt>
<dd><a href="http://www.bk1.jp/product/00635095">http://www.bk1.jp/product/00635095</a></dd>
</dl>
<p>
　本日読了。学生時代から読もうと思っていて結局今まで読まずに放置していた本です。しかし久しぶりに角川文庫の本を買ったのですがカバーデザインが一新されていてびっくりしました。</p><a name="more"></a>
]]><![CDATA[
]]></content:encoded>
</item>
</rdf:RDF>
